کاربران برچسب زده شده

صفحه 16 از 18 نخستنخست ... 612131415161718 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از 151 به 160 از 173

موضوع: روح آتش (شمشیر حقیقت) ترجمه بررسی و نقد (فصل شش)

  1. asura آواتار ها
    asura
    مدیر ترجمه
    Aug 2011
    916
    امتیازها
    19,983
    سطح
    43
    امتیازها: 19,983, سطح: 43
    تمام شدن سطح: 15%, میزان امتیاز صعود به سطح بالا: 767
    فعالیت کل: 42.0%
    یاد شده
    در 7 پست
    برچسب زده شده
    در 23 تاپیک

    روح آتش (شمشیر حقیقت) ترجمه بررسی و نقد (فصل شش)

    روح آتش (شمشیر حقیقت)
    اثری از تری گودکایند




    مجموعه شمشیر حقیقت
    [مهمانان عزیز خواش آمدید/کاربران عضو شده شما میتوانید قبل از پاسخ دادن لینک ها را ببینیدبرای ثبت نام اینجا را کلیک کنید]

    [مهمانان عزیز خواش آمدید/کاربران عضو شده شما میتوانید قبل از پاسخ دادن لینک ها را ببینیدبرای ثبت نام اینجا را کلیک کنید]

    [مهمانان عزیز خواش آمدید/کاربران عضو شده شما میتوانید قبل از پاسخ دادن لینک ها را ببینیدبرای ثبت نام اینجا را کلیک کنید]
    [مهمانان عزیز خواش آمدید/کاربران عضو شده شما میتوانید قبل از پاسخ دادن لینک ها را ببینیدبرای ثبت نام اینجا را کلیک کنید]

    [مهمانان عزیز خواش آمدید/کاربران عضو شده شما میتوانید قبل از پاسخ دادن لینک ها را ببینیدبرای ثبت نام اینجا را کلیک کنید]
    جلد چهارم خرید از فروشگاه گودلایف

    [مهمانان عزیز خواش آمدید/کاربران عضو شده شما میتوانید قبل از پاسخ دادن لینک ها را ببینیدبرای ثبت نام اینجا را کلیک کنید] [مهمانان عزیز خواش آمدید/کاربران عضو شده شما میتوانید قبل از پاسخ دادن لینک ها را ببینیدبرای ثبت نام اینجا را کلیک کنید] [مهمانان عزیز خواش آمدید/کاربران عضو شده شما میتوانید قبل از پاسخ دادن لینک ها را ببینیدبرای ثبت نام اینجا را کلیک کنید] [مهمانان عزیز خواش آمدید/کاربران عضو شده شما میتوانید قبل از پاسخ دادن لینک ها را ببینیدبرای ثبت نام اینجا را کلیک کنید] [مهمانان عزیز خواش آمدید/کاربران عضو شده شما میتوانید قبل از پاسخ دادن لینک ها را ببینیدبرای ثبت نام اینجا را کلیک کنید] [مهمانان عزیز خواش آمدید/کاربران عضو شده شما میتوانید قبل از پاسخ دادن لینک ها را ببینیدبرای ثبت نام اینجا را کلیک کنید] فصل ۷ فصل ۸ فصل ۹ فصل ۱۰
    فصل ۱۱ فصل ۱۲ فصل ۱۳ فصل ۱۴ فصل ۱۵ فصل ۱۶ فصل ۱۷ فصل ۱۸ فصل ۱۹ فصل ۲۰
    فصل ۲۱ فصل ۲۲ فصل ۲۳ فصل ۲۴ فصل ۲۵ فصل ۲۶ فصل ۲۷ فصل ۲۸ فصل ۲۹ فصل ۳۰
    فصل ۳۱ فصل ۳۲ فصل ۳۳ فصل ۳۴ فصل ۳۵ فصل ۳۶ فصل ۳۷ فصل ۳۸ فصل ۳۹ فصل ۴۰
    فصل ۴۱ فصل ۴۲ فصل ۴۳ فصل ۴۴ فصل ۴۵ فصل ۴۶ فصل ۴۷ فصل ۴۸ فصل ۴۹ فصل ۵۰
    فصل ۵۱ فصل ۵۲ فصل ۵۳ فصل ۵۴ فصل ۵۵ فصل ۵۶ فصل ۵۷ فصل ۵۸ فصل ۵۹ فصل ۶۰
    فصل ۶۱ فصل ۶۲ فصل ۶۳ فصل ۶۴ فصل ۶۵ فصل ۶۶ فصل ۶۷ فصل ۶۸ فصل ۶۹ فصل ۷۰


    ویرایش توسط asura : 01-20-2018 در ساعت 09:43 PM
    Think of how stupid the average person is, and then realize half of them are stupider than that.
    در این درگه که گه گه کُه، کَه و کَه کُه شود ناگه مشو غِرَّه به امروزت که از فردا نِه ای آگه!


    تشکرها H.A.M.I.D _ICE, haniyeh, zareb, الین, k-pax, Uranos, alfa_a_h, NATASHA, Night_Hunter76, eldestorick و18 دیگر از این پست تشکر کرده اند
    #1 ارسال شده در تاريخ 01-15-2015 در ساعت 03:50 PM

  2. brpalove آواتار ها
    brpalove
    Jul 2012
    اصفهان
    25
    امتیازها
    480
    سطح
    5
    امتیازها: 480, سطح: 5
    تمام شدن سطح: 30%, میزان امتیاز صعود به سطح بالا: 70
    فعالیت کل: 0%
    یاد شده
    در 0 پست
    برچسب زده شده
    در 1 تاپیک
    سلام. حقیقتش من سن ام یه خرده یی داره نزدیک سی سال میشه و هنوز منتظر کتابی ام که چندین سال پیش شروع کردم. قبلا هروقت از اول میخوندم لذت میبردم اما الان زیاد نه. پدرام عزیز ما به شما و سایت خیلی وفادار بودیم. درک میکنیم که برای مترجمین مشکلاتی پیش میاد و صبر هم میکنیم اما انتظار داریم وقتی انقدر طولانی شده یا انصراف بدید تا سایت دیگه ادامه بده یا اینکه به جای وعده دادن بگید مثلا تا سال های آینده ادامه نمیدیم...... در صورت امکان اگر اجازه میدید من میتونم بدم بیرون ترجمه و شما بخشی از مبلغ فروش را بهم برگردانید. چون قیمت گرفتم واقعا یه نفر نمیتونه پس بر بیاد از هزینه اش.
    تشکرها k-pax, RAD13 از این پست تشکر کرده اند
    #151 ارسال شده در تاريخ 12-07-2017 در ساعت 02:51 PM

  3. ThundeR آواتار ها
    ThundeR
    Nov 2012
    تهران
    42
    امتیازها
    408
    سطح
    4
    امتیازها: 408, سطح: 4
    تمام شدن سطح: 58%, میزان امتیاز صعود به سطح بالا: 42
    فعالیت کل: 0%
    حالت من
    Badjens
    یاد شده
    در 0 پست
    برچسب زده شده
    در 1 تاپیک
    احتمالا منظور محرم سال بعد بوده
    تشکرها asura از این پست تشکر کرده اند
    #152 ارسال شده در تاريخ 12-19-2017 در ساعت 12:18 PM

  4. Ali_mh آواتار ها
    Ali_mh
    Aug 2015
    1
    یاد شده
    در 0 پست
    برچسب زده شده
    در 0 تاپیک
    من دیگه از ترجمه نا امید شدم تصمیم گرفتم خودم برم انگلیسیمو قوی کنم زبان اصلیشو بخونم.ممنون که سبب خیر شدین
    #153 ارسال شده در تاريخ 12-20-2017 در ساعت 10:43 PM

  5. k-pax آواتار ها
    k-pax
    Sep 2010
    127.0.0.1
    527
    امتیازها
    5,328
    سطح
    21
    امتیازها: 5,328, سطح: 21
    تمام شدن سطح: 56%, میزان امتیاز صعود به سطح بالا: 222
    فعالیت کل: 0%
    حالت من
    Motarez
    یاد شده
    در 0 پست
    برچسب زده شده
    در 5 تاپیک
    خیلی ها یادشون نمیاد
    اما زمانی محمد (سپید) این کتاب ترجمه میکرد
    چه دورانی بود ! خیلی وقته که گذشته ...

    چقدر تاپیک داغ بود .

    من که کلا قید این کتاب و این انجمن زدم . همینجوری یادش افتادم و اومدم بگم اصلا کارتون درست نبود . اصلا .
    کاملا اشتابه کردی جناب پدارم عزیز .
    ببخشید تند میگم اما واقعا بی مسئولیتی و ... در این انجمن موج میزنه امیدورام در زندگی اینجوری نباشید .

    شاد و پیروز باشید
    درد من حصار برکه نیست، درد من زیستن با ماهیانی است که فکر دریا به ذهنشان خطور نکرده است.

    دستهایت را برای یک دقیقه بر روی بخاری بگذار ، این یک دقیقه برای تو مانند یک ساعت میگذرد . با یک دختر خوشگل یک ساعت همنشین باش ، این یک ساعت برای تو به سرعت یک دقیقه میگذرد و این همان قانون نسبیت است ! (آلبرت انیشتین)

    آنکس که بداند و بداند که بداند ........................ باید برود غازبه کنجی بچراند
    آنکس که بداند و نداند که بداند ........................ بهتر برود خویش به گوری بتپاند
    آنکس که نداند و بداند که نداند ........................ با پارتی و پول خر خویش براند
    آنکس که نداند و نداند که نداند ........................ بر پست ریاست ابدالدهر بماند
    #154 ارسال شده در تاريخ 12-29-2017 در ساعت 12:17 AM

  6. RAD13 آواتار ها
    RAD13
    Jul 2017
    16
    امتیازها
    1
    سطح
    1
    امتیازها: 1, سطح: 1
    تمام شدن سطح: 0%, میزان امتیاز صعود به سطح بالا: 1
    فعالیت کل: 0%
    یاد شده
    در 0 پست
    برچسب زده شده
    در 0 تاپیک
    نقل قول نوشته اصلی توسط yo0f [مهمانان عزیز خواش آمدید/کاربران عضو شده شما میتوانید قبل از پاسخ دادن لینک ها را ببینیدبرای ثبت نام اینجا را کلیک کنید]
    خیلی ممنون که تا اینجای کار ترجمه کردین چهارجلدو منتظر ادامه ترجمه زیباتون هستیم.
    چهار جلد رو ترجمه کردن ؟؟؟؟
    نه عزیزجان ، این مجموعه خیلی مترجم و سایت عوض کرده
    #155 ارسال شده در تاريخ 01-04-2018 در ساعت 02:48 AM

  7. RAD13 آواتار ها
    RAD13
    Jul 2017
    16
    امتیازها
    1
    سطح
    1
    امتیازها: 1, سطح: 1
    تمام شدن سطح: 0%, میزان امتیاز صعود به سطح بالا: 1
    فعالیت کل: 0%
    یاد شده
    در 0 پست
    برچسب زده شده
    در 0 تاپیک
    نقل قول نوشته اصلی توسط k-pax [مهمانان عزیز خواش آمدید/کاربران عضو شده شما میتوانید قبل از پاسخ دادن لینک ها را ببینیدبرای ثبت نام اینجا را کلیک کنید]
    خیلی ها یادشون نمیاد
    اما زمانی محمد (سپید) این کتاب ترجمه میکرد
    چه دورانی بود ! خیلی وقته که گذشته ...

    چقدر تاپیک داغ بود .

    من که کلا قید این کتاب و این انجمن زدم . همینجوری یادش افتادم و اومدم بگم اصلا کارتون درست نبود . اصلا .
    کاملا اشتابه کردی جناب پدارم عزیز .
    ببخشید تند میگم اما واقعا بی مسئولیتی و ... در این انجمن موج میزنه امیدورام در زندگی اینجوری نباشید .

    شاد و پیروز باشید
    منم یادمه اون موقع رو هم تزجمه ی سپید ، هم سایت گودلایف هم سوشا هم فارس پلاس و ...
    تشکرها asura از این پست تشکر کرده اند
    #156 ارسال شده در تاريخ 01-04-2018 در ساعت 02:49 AM

  8. asura آواتار ها
    asura
    مدیر ترجمه
    Aug 2011
    916
    امتیازها
    19,983
    سطح
    43
    امتیازها: 19,983, سطح: 43
    تمام شدن سطح: 15%, میزان امتیاز صعود به سطح بالا: 767
    فعالیت کل: 42.0%
    یاد شده
    در 7 پست
    برچسب زده شده
    در 23 تاپیک
    نقل قول نوشته اصلی توسط k-pax [مهمانان عزیز خواش آمدید/کاربران عضو شده شما میتوانید قبل از پاسخ دادن لینک ها را ببینیدبرای ثبت نام اینجا را کلیک کنید]
    خیلی ها یادشون نمیاد
    اما زمانی محمد (سپید) این کتاب ترجمه میکرد
    چه دورانی بود ! خیلی وقته که گذشته ...

    چقدر تاپیک داغ بود .

    من که کلا قید این کتاب و این انجمن زدم . همینجوری یادش افتادم و اومدم بگم اصلا کارتون درست نبود . اصلا .
    کاملا اشتابه کردی جناب پدارم عزیز .
    ببخشید تند میگم اما واقعا بی مسئولیتی و ... در این انجمن موج میزنه امیدورام در زندگی اینجوری نباشید .

    شاد و پیروز باشید
    سلام از یه نظر راست میگی. تمام محاسبات زمانی من اشتباه از آب در اومد. اما از نظر بی مسئولیتی باهات موافق نیستم. یه سری مسائل پشت پرده هست که خوب اثر گذاشته در این مساله. باید یه بار باهم کامل صحبت کنیم تا روشن بشی چطوریه.
    Think of how stupid the average person is, and then realize half of them are stupider than that.
    در این درگه که گه گه کُه، کَه و کَه کُه شود ناگه مشو غِرَّه به امروزت که از فردا نِه ای آگه!


    #157 ارسال شده در تاريخ 01-11-2018 در ساعت 11:17 AM

  9. asura آواتار ها
    asura
    مدیر ترجمه
    Aug 2011
    916
    امتیازها
    19,983
    سطح
    43
    امتیازها: 19,983, سطح: 43
    تمام شدن سطح: 15%, میزان امتیاز صعود به سطح بالا: 767
    فعالیت کل: 42.0%
    یاد شده
    در 7 پست
    برچسب زده شده
    در 23 تاپیک
    نقل قول نوشته اصلی توسط RAD13 [مهمانان عزیز خواش آمدید/کاربران عضو شده شما میتوانید قبل از پاسخ دادن لینک ها را ببینیدبرای ثبت نام اینجا را کلیک کنید]
    چهار جلد رو ترجمه کردن ؟؟؟؟
    نه عزیزجان ، این مجموعه خیلی مترجم و سایت عوض کرده
    مترجم بله اما سایت نه چندان. سایتای دیگه فقط کمی ترجمه و ول کردن.
    دو جلد از این کتاب توسط خود من ترجمه شده و دو جلد توسط سپید. بقیه مترجم ها هم وسط چند فصلی ترجمه کردن از هر کتاب.

    در هر حال فصل سه اضافه شد.
    Think of how stupid the average person is, and then realize half of them are stupider than that.
    در این درگه که گه گه کُه، کَه و کَه کُه شود ناگه مشو غِرَّه به امروزت که از فردا نِه ای آگه!


    تشکرها sana756, volkan1 از این پست تشکر کرده اند
    #158 ارسال شده در تاريخ 01-11-2018 در ساعت 04:34 PM

  10. volkan1 آواتار ها
    volkan1
    Aug 2011
    یک کوچه مانده به...
    285
    امتیازها
    4,828
    سطح
    20
    امتیازها: 4,828, سطح: 20
    تمام شدن سطح: 45%, میزان امتیاز صعود به سطح بالا: 222
    فعالیت کل: 8.0%
    یاد شده
    در 0 پست
    برچسب زده شده
    در 1 تاپیک
    چند سال پیش که جلد یکش رو خوندم عجب کتابی بود. خیلی جذاب و هیجان انگیز. ب عضبی کتابها رو نمیشه با کتابی در رده ی خودشون مقایسه کرد. شمشیر هم یکی از اونها ست.
    اسمش رو که دیدم دوباره به یادش افتادم. رفتم نگاه کنم توی پوشه هام ، ببینم جلد سه اش رو تا کجا خوندم؛ اما با تعجب دیدم که اثری ازش نیست!
    دوباره دان کردم و خب جلد سه رو کم کم میخونیم تا چهار هم از راه برسه. موفق باشید
    نسیم دانه را از دوش مورچه انداخت ...

    مورچه دوباره دانه را بر دوشش گذاشت و به خـدا گفت :

    گاهی یادم می رود که هستی؛ کاش بیشتر نسیم می وزید ...
    تشکرها asura از این پست تشکر کرده اند
    #159 ارسال شده در تاريخ 01-13-2018 در ساعت 02:53 PM

  11. asura آواتار ها
    asura
    مدیر ترجمه
    Aug 2011
    916
    امتیازها
    19,983
    سطح
    43
    امتیازها: 19,983, سطح: 43
    تمام شدن سطح: 15%, میزان امتیاز صعود به سطح بالا: 767
    فعالیت کل: 42.0%
    یاد شده
    در 7 پست
    برچسب زده شده
    در 23 تاپیک
    فصل چهار و پنج و شش اضافه شدند.

    در این فاصله ترجمه دوست عزیزی هم به مجموعه ترجمه های ما اضافه شد تا سریع‌تر ارائه بدیم تا کمی نارضایتی شما از بین بره.

    اگر دوست دیگه‌ای هم هست که می‌خواد کمک کنه سریع کتاب تموم بشه به من بگه.
    ویرایش توسط asura : 01-20-2018 در ساعت 09:44 PM
    Think of how stupid the average person is, and then realize half of them are stupider than that.
    در این درگه که گه گه کُه، کَه و کَه کُه شود ناگه مشو غِرَّه به امروزت که از فردا نِه ای آگه!


    تشکرها perrcy, Sinner از این پست تشکر کرده اند
    #160 ارسال شده در تاريخ 01-20-2018 در ساعت 09:34 PM

صفحه 16 از 18 نخستنخست ... 612131415161718 آخرینآخرین

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  

Designed With Cooperation

Of Creatively & VBIran

Single Sign On provided by vBSSO